Beste Leden,
Ik heb een vraag.
Ik heb op een engelse site de: Gebruiksvoorwaarden / Terms of use doorgenomen en deze tekst is in het engels. Mag je deze naar het nederlands vertalingen en op je eigen website neerzetten ?
Zonder dat je er problemen mee krijgt ?
- content kopie andere taal ?
-
06-06-2011, 15:39 #1
- Berichten
- 1.190
- Lid sinds
- 14 Jaar
content kopie andere taal ?
-
-
06-06-2011, 16:00 #2
- Berichten
- 140
- Lid sinds
- 14 Jaar
Re: content kopie andere taal ?
..de kans dat je er problemen mee krijgt, is erg klein.
Zorg wel dat je rekening houdt met het feit dat wetgeving per land kan verschillen; als de voorwaarden voor de Britse markt zijn opgesteld, kunnen ze hier bijvoorbeeld niet geldig zijn.
Daarnaast is het altijd goed om er door iemand met verstand van zaken naar te laten kijken, maar dat is wellicht een investering die je nu -nog- niet wilt doen.
Succes ermee!
-
06-06-2011, 16:20 #3
- Berichten
- 1.190
- Lid sinds
- 14 Jaar
Re: content kopie andere taal ?
Word dit wel is vaker gedaan en wie heeft er mee informatie over ?
-
06-06-2011, 16:41 #4
- Berichten
- 912
- Lid sinds
- 14 Jaar
Re: content kopie andere taal ?
zodra je het vertaald....en dit netjes doet, zullen deze voorwaarden toch anders uitkomen dan het origineel.
als je hem maar niet door google translator haalt moet het wel goed gaan.
zoals mijn voorganger al zei...hou rekening met verschillen in de wet.
-
06-06-2011, 16:49 #5
- Berichten
- 1.190
- Lid sinds
- 14 Jaar
Re: content kopie andere taal ?
Oke, nee gaat niet door Google translate heen.
Het is voor een website waar mensen een profiel hebben.
Daarom moet er in de voorwaarden komen: Geen scheldwoorden gebruiken, geen seksistische opmerkingen etc. Dit staat op de website die ik aangaf goed beschreven en daarom wil ik die vertalen en gebruiken.
Hierbij wist ik niet of dit vaker gebeurt en als het dan wel of niet als content kopie word gezien.
-
06-06-2011, 17:58 #6
- Berichten
- 571
- Lid sinds
- 15 Jaar
Re: content kopie andere taal ?
Hier zal je geen probleem mee krijgen. Dit gebeurd zo vaak. Beter goed gejat als slecht bedacht lijkt het wel. Er zijn diverse sites die nagenoeg dezelfde voorwaarden hebben. En dat kan.
Belangrijk is dat je ze niet 1 op 1 overneemt, maar dat zal het geval niet zijn als je het vertaald. Maak er kleine aanpassingen is. Gebruik je eigen schrijfwijze. Maak er desnoods Jip en Janneke taal van. Of schrijf het uitgebreider, of verkorter. Al het maar aansluit bij jou site dan zijn het de regels die bij jouw site horen!
Justin
Plaats een
- + Advertentie
- + Onderwerp
Marktplaats
Webmasterforum
- Websites algemeen
- Sitechecks
- Marketing
- Domeinen algemeen
- Waardebepaling
- CMS
- Wordpress
- Joomla
- Magento
- Google algemeen
- SEO
- Analytics
- Adsense
- Adwords
- HTML / XHTML
- CSS
- Programmeren
- PHP
- Javascript
- JQuery
- MySQL
- Ondernemen algemeen
- Belastingen
- Juridisch
- Grafisch ontwerp
- Hosting Algemeen
- Hardware Info
- Offtopic