Ik heb onlangs de Nederlandse vertaal extensie voor Magento gedownload, deze heb ik ook geďnstalleerd en alles leek prima te werken. Het leek alsof alles was netjes naar het Nederlands vertaald was totdat ik opmerkte dat er grote delen nog in het Engels stonden. Zo staat er bijvoorbeeld Availability, quick overview, shopping cart, etc. Hoe kan het dat deze niet zijn mee vertaald, heeft iemand daar een oplossing voor? Ik zie hier en daar wel meerdere mensen daarover klagen, ik kan alles wel handmatig vertalen naar het Nederlands maar dat is geen doen, aangezien er ook Engels staat op vele 'verborgen' gedeeltes. Hiermee bedoel ik dat je het pas ziet wanneer je een product in je winkelwagen doet etc.
- Magento NL package vertaald niet alles
-
12-12-2012, 16:52 #1Particulier
- Berichten
- 268
- Lid sinds
- 14 Jaar
Magento NL package vertaald niet alles
-
12-12-2012, 19:54 #2
- Berichten
- 345
- Lid sinds
- 14 Jaar
Re: Magento NL package vertaald niet alles
Meestal wordt het vertaalwerk vrijwillig gedaan, dus vindt ik niet dat je hier iets over kan zeggen. Wat let je om mee te helpen vertalen?
-
12-12-2012, 20:19 #3
- Berichten
- 277
- Lid sinds
- 13 Jaar
Re: Magento NL package vertaald niet alles
Hallo,
Ik heb een vertaal pakketje in bezit waar ik goed tevreden mee ben. Heb het allemaal niet zelf gedaan, dus zal het niet zomaar online gooien.
Voeg me even toe op skype: jesse_6ways dan kunt u even kijken of dit een betere is.
-
12-12-2012, 22:49 #4Particulier
- Berichten
- 294
- Lid sinds
- 15 Jaar
Re: Magento NL package vertaald niet alles
Sommige stukken tekst zijn template specifiek, deze worden dan niet vertaald door het "standaard" taalpakket. Mocht je de standaard template gebruiken zou ik even een ander taalpakket uitproberen voordat je zelf handmatig de teksten gaat verbeteren met bijv. inline translation of direct in de desbetreffende bestanden.
-
13-12-2012, 22:02 #5
- Berichten
- 64
- Lid sinds
- 13 Jaar
Re: Magento NL package vertaald niet alles
Kijk even op onze module site, www.magentobooster.nl
we bieden er gratis een uitgebreide vertaal module aan die in de loop der tijd op vele fronten is verbeterd. Nog steeds kunnen er in elk theme afwijkingnen zitten, een hoofdletter of punt extra en het vertaalt niet goed, dat is dmv aanpassien van de .csv files of met online vertaling op te lossen.
Ruud, www.getmagented.nl
-
13-12-2012, 22:34 #6
- Berichten
- 1.470
- Lid sinds
- 18 Jaar
Re: Magento NL package vertaald niet alles
Of zelf even de csvtjes openen, die paar regels aanpassen is ook niet echt een ramp naar mijn mening.
-
14-12-2012, 11:35 #7Particulier
- Berichten
- 268
- Lid sinds
- 14 Jaar
Re: Magento NL package vertaald niet alles
Sommige stukken tekst zijn template specifiek, deze worden dan niet vertaald door het "standaard" taalpakket. Mocht je de standaard template gebruiken zou ik even een ander taalpakket uitproberen voordat je zelf handmatig de teksten gaat verbeteren met bijv. inline translation of direct in de desbetreffende bestanden.
Kijk even op onze module site, www.magentobooster.nl
we bieden er gratis een uitgebreide vertaal module aan die in de loop der tijd op vele fronten is verbeterd. Nog steeds kunnen er in elk theme afwijkingnen zitten, een hoofdletter of punt extra en het vertaalt niet goed, dat is dmv aanpassien van de .csv files of met online vertaling op te lossen.
Ruud, www.getmagented.nl
Klopt, als je weet welke het zijn. Als je de hele website moet afspeuren naar elke bestaande pagina, errors (want die zijn ook vaak engels), betaalpagina's etc. Dan ben je nog wel even bezig.
Plaats een
- + Advertentie
- + Onderwerp
Marktplaats
Webmasterforum
- Websites algemeen
- Sitechecks
- Marketing
- Domeinen algemeen
- Waardebepaling
- CMS
- Wordpress
- Joomla
- Magento
- Google algemeen
- SEO
- Analytics
- Adsense
- Adwords
- HTML / XHTML
- CSS
- Programmeren
- PHP
- Javascript
- JQuery
- MySQL
- Ondernemen algemeen
- Belastingen
- Juridisch
- Grafisch ontwerp
- Hosting Algemeen
- Hardware Info
- Offtopic