Soort werkzaamheden:
Het viel mij op dat Google Translate steeds meer in staat is om goed te kunnen vertalen. Nu heb ik enkele artikelen die ik hiermee vertaald heb maar waar de puntjes nog op de i gezet moeten worden door grammaticale/stijlfouten die niet goed vertaald zijn. Aangezien de teksten niet vanaf nul geschreven hoeven te worden (lees een stukje onderzoek, schrijven etc.) zoek iemand die een passend voorstel kan doen om deze teksten voor me door te nemen en qua grammatica en opmaak wat te verbeteren.

Ik wil in eerste instantie uit gaan van een 30.000 woorden.

Ben benieuwd of iemand hier iets mee kan en of dat voor mij de moeite waard is om uit te besteden.